Torn from the Nest

Torn from the Nest

3.17 (303 ratings by Goodreads)
By (author)  , By (author)  , Volume editor  , Edited by  , Translated by 

List price: US$30.00

Currently unavailable

Add to wishlist

AbeBooks may have this title (opens in new window).

Try AbeBooks

Description

In this tragic tale, Clorinda Matto de Turner explores the relationship between the landed gentry and the indigenous peoples of the Andean mountain communities. While unfolding as a love story rife with secrets and dashed hopes, Torn from the Nest in fact reveals a deep and destructive class disparity, and criticizes the Catholic clergy for blatant corruption. When Lucia and Don Fernando Marin settle in the small hamlet of Killac, the young couple become advocates for the local Indians who are being exploited and oppressed by their priest and governor and by the gentry allied with these two. Considered meddling outsiders, the couple meet violent resistance from the village leaders, who orchestrate an assault on their house and pursue devious and unfair schemes to keep the Indians subjugated. After a romance blossoms between a member of the gentry and the peasant girl that Lucia and Don Fernando have adopted, a dreadful secret prevents their marriage and brings to a climax the novel's exposure of degradation.show more

Product details

  • Hardback | 219 pages
  • 142 x 210 x 26mm | 399.16g
  • Oxford University Press Inc
  • New York, United States
  • English
  • 0195110056
  • 9780195110050

About Clorinder Matto De Turner

Clorinda Matto de Turner was a major literary figure in 19th century Peru. She was a pioneer of indigenist literature, and was a crucial Peruvian writer in the shift from Romanticism to Naturalism. The late Antonio Cornejo-Polar was Professor of Spanish at The University of California, Berkeley. John Polt, Professor Emeritus of Spanish at the University of California, Berkeley, has translated several Spanish and Spanish American authors.show more

Review Text

Another volume in Oxford's Library of Latin America, this time a new translation of an accusatory 1889 novel about the oppression of Peru's Andean Indians by their Spanish "masters." Matto de Turner (1852-1909) was a successful newspaper editor and novelist - a woman of varied and impressive accomplishments. But this novel is weak: its only tone is outrage; its protagonists (a progressive, idealistic married couple) are improbably heroic and saintly; its stock supporting characters (a "mixed" Romeo and Juliet - like pair, a vicious parish priest, a blandly amoral colonial governor) thinner than the paper they're printed on. Of considerable documentary interest, but no more than that. (Kirkus Reviews)show more

Rating details

303 ratings
3.17 out of 5 stars
5 10% (31)
4 27% (82)
3 40% (121)
2 16% (48)
1 7% (21)
Book ratings by Goodreads
Goodreads is the world's largest site for readers with over 50 million reviews. We're featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book. Close X