Excerpt from The Theaetetus of Plato: With Translation and Notes
I. The dialogues of Plato, which I'chose, from time to time, for the school work of my Sixth Form, were chieﬂy the Protagoras, the Euthydemus, and the Hippias Major; since this last, if not Platonic, is very amusing and instructive. But I. Seldom allowed any of my foremost boys to leave school without reading with them privately in the evenings the Theaetetus also, as the best preparative for their deeper study of Plato and of Greek philosophy in general: often adding to it the earlier books (1 - 4) of Aristotle's Ethics. In the past year, 1880, I took it for the sub ject of my Cambridge Lectures, reading a translation to my class, and commenting as occasion required. This was executed in the first instance quite indepen dently, without reference to Professor Jowett's ver sion; but in revising my translation for the press I have compared the two, with frequent advantage, as might be expected, to the correction of my own work. Still the result is, that I have generally departed less widely from the literal Greek than my (oz/fn'rc in the Sister University: and the reason of this is evident.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.show more