Fiction. Translated from the Turkish by Figen Bingul with Ilkan Taskin, Zoe English and Edward Foster. Includes an introduction by Sibel Erol. Narrated by an author on vacation among the classical ruils of the ancient city of Side on the Mediterannean coast in Turkey, SUMMER'S END provides an intricate picture of a large cross-section of modern Turkish society. The novel offers a complex multi-dimensional and multi-leveled view of cultural values, politics, sexuality, and personal dilemmas. SUMMER'S END is one of the most celebrated works by Adalet Angaoglu, widely considered to be one of the principal novelists of our time. SUMMER'S END, says critic Sibel Erol in her introduction, "is an elegaic novel of attempted reconciliation and consolation set in a lush and delectable setting that intensifies the heartbreaking contrast between life and death and society's fragmentation and nature's organic unity." Adalet Agaoglu is the author of eight novels as well as plays, memoirs, four collections of short stories, and six collections of essays. Her books have been widely translated. SUMMER'S END is the second to appear in English. She lives in Istanbul.
- Paperback | 249 pages
- 149.86 x 223.52 x 15.24mm | 340.19g
- 01 Mar 2008
- Talisman House, Publishers