Medical and Scientific Writing in Late Medieval English

Medical and Scientific Writing in Late Medieval English

Edited by  , Edited by 

Free delivery worldwide

Available. Dispatched from the UK in 4 business days
When will my order arrive?

Description

Medical and scientific writing in English has evolved over more than a millennium, from its genesis in the Anglo-Saxon era to its present-day position as the 'lingua franca' of science. This 2004 volume focuses on its development as a genre in late medieval English. During this period it emerged in the vernacular, as its Graeco-Roman conventions were modified in a new socio-historical context. Seven experts discuss the various linguistic and textual processes involved in vernacularising science, and how they related to communicative practices and to the writers and readers of medical and scientific texts. Referring to authentic medieval texts, they show how discourse communities adopted scriptorial 'house-styles', how vocabulary and code-switching patterns reflect the multilingual context of the period, and how intertextuality featured between shared materials. Bringing together several perspectives on this research area, this book will be welcomed by linguists and historians of science alike.show more

Product details

  • Paperback | 304 pages
  • 152 x 226 x 26mm | 498.95g
  • CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS
  • Cambridge, United Kingdom
  • English
  • 8 b/w illus. 1 map
  • 0521110416
  • 9780521110419
  • 990,725

About Irma Taavitsainen

Irma Taavitsainen is Professor of English Philology at the University of Helsinki, and deputy director of the Research Unit of Variation and Change, University of Helsinki. Paivi Pahta is Research Fellow in the multidisciplinary Helsinki Collegium for Advanced Studies and a member of the Research Unit for Variation and Change in English, both at the University of Helsinki.show more

Table of contents

1. Vernacularisation of scientific and medical writing in its sociohistorical context Paivi Pahta and Irma Taavitsainen; 2. Discourse communities and medical texts Claire Jones; 3. Transferring classical discourse forms into the vernacular Irma Taavitsainen; 4. Code-switching in medieval medical writing Paivi Pahta; 5. Entrances and exits in English medical vocabulary, 1400-1550 Juhani Norri; 6. Herbal recipes and recipes in herbals - intertextuality in early English medical writing Martti Makinen; 7. Middle English recipes: vernacularisation of a text-type Ruth Carroll; 8. The 'Declaracions' of Richard of Wallingford: A case study of a Middle English astrological treatise Linda Ehrsam Voigts; 9. Scriptorial 'house-styles' and discourse communities Irma Taavitsainen.show more