Malay Trade and Creole Languages

Malay Trade and Creole Languages

Edited by 

List price: US$48.01

Currently unavailable

Add to wishlist

AbeBooks may have this title (opens in new window).

Try AbeBooks


Please note that the content of this book primarily consists of articles available from Wikipedia or other free sources online. The Malay language, through its history has experienced both pidginization and creolization. This occurred mostly through inter-island trading and interaction where people from various ethnic groups, languages and backgrounds met. Malay, particularly in Eastern Indonesia, was brought by traders and missionaries, particularly during Dutch colonization over three centuries. As the result, for daily speaking, Malay has been blended with many European languages as well as local languages. Betawian Malay is a creolized-Malay which is spoken in Jakarta and its surroundings. Betawian or Omong Betawi is based on Bazaar Malay but influenced by various languages such as Javanese, Sundanese, Chinese, Portuguese, Dutch, Balinese and others. Betawian creole began to be used after 1750 in Batavia, and replaced Portuguese creole as the lingua franca. Betawian Malay was also influenced by Chinese-style Malay spoken by the Chinese settlers who had come earlier. It has now become a very popular language particularly amongst the younger generations in Indonesia due largely to its use on more

Product details

  • Paperback | 88 pages
  • 152 x 229 x 5mm | 141g
  • Frac Press
  • United States
  • English
  • 6135970593
  • 9786135970593