Macbeth

Macbeth

By (author) 

List price: US$3.96

Currently unavailable

Add to wishlist

AbeBooks may have this title (opens in new window).

Try AbeBooks

Description

Ote: ... Han siis on poissa? MURHAMIES. Niin, kaula poikki; minulta han sen sai. MACBETH. Kah, oiva kaulanleikkaaja! Mut hyva On hankin, joka samoin teki Fleancen. Jos sen teit sina, ei sun vertojas. MURHAMIES. Fleance pakoon paasi, herra kuningas. MACBETH. Taas kuume minuun karkaa; terve muuten Olisin ollut: niinkuin marmor' ehja, Kuin vuori vahva; rajaton ja vapaa Kuin ilman henki; vaan nyt salvass' olen, Siteissa, raudoiss', epailyyn ja kauhuun Kahlittu kiinni. - Sailyss' on siis Banquo? MURHAMIES. On, herra, sailyss' allikossa tuolla, Ja paassa kaksikymment' aimo haavaa, Joist' yksikin jo surmaks olis. MACBETH. Kiitos! Siin' emakaarme on; mut pakoon paassyt Sikio tuo, se myrkyllist' on juurta, Vaan viela hampaaton. - Pois mene; lisaa Huomenna kuulen. (Murhaaja menee.) LADY MACBETH. Kuningas, te ette Kehoita iloon. Atria on kaupan, Jos sit' ei mielin suoduks usein kuule. Saa ruokaa kotonaankin, mutta vieraiss' On kohtelu sen hoystehena: muuten On pidot kolkot. MACBETH. Maire muistuttaja! - Sulatus hyva ruokahaluanne Ja kumpaistakin terveys seuratkoon! LENOX. Suvaitkaa, kuningas, tok' istahtaa. (Banquon haamu tulee ja istuu Macbethin sijalle.) MACBETH. Maan kunnia nyt olis koossa tassa, Jos Banquo ystavamme olis lasna. Juroksi tahtoisin hant' ennen syyttaa Kuin jotain tapaturmaa surkutella. ROSSE. Sanansa poissa-olollaan han syo. - Suvaitkaa toki seurahamme tulla. MACBETH. On poyta tays. LENOX. Tass' yks on paikka. MACBETH. Missa? LENOX. Tass', armas herra. Miks noin kauhistutte? MACBETH. Ken tuon on tehnyt? HERRAT. Minka, kuninkaamme? MACBETH. Sanoa voitko, etta mina tein sen? Verista tukkaas ala mulle huiskaa! ROSSE. Hyvat herrat, ...show more

Product details

  • 12-17
  • Paperback | 24 pages
  • 188 x 246 x 8mm | 100g
  • Rarebooksclub.com
  • Finnish
  • Illustrations, black and white
  • 1236706285
  • 9781236706287