Los Trinos Que Se Extinguen

Los Trinos Que Se Extinguen

4 (1 rating by Goodreads)
By (author) 

Free delivery worldwide

Available. Dispatched from the UK in 16 business days
When will my order arrive?

Description

During a long illness that took her life, author Maria Polydouri was able to write and publish two of the most relevant Greek poetry books of the 20th Century. The first, "Los trinos que se extinguen," is considered a classic as it depicts her heart in a particularly intimate way. Her poems portray vivid images of love, death, and the fleeting passages of human existence, although the book is considered a celebration of life. A bitter celebration, someone has said, such as the last drink at a party. Each poem feels like an agonizing farewell that doesn t want to let go, desperately grabbing onto places and words and memories. Still, at the end, love seems to find its way to triumph."show more

Product details

  • Paperback | 160 pages
  • 139.7 x 209.8mm | 255g
  • Vaso Roto Ediciones
  • United States
  • Spanish
  • New edition
  • 8415168748
  • 9788415168744
  • 2,612,113

About Maria Polydouri

Maria Polydouri was a Greek poet, who died of tuberculosis at the age of 28. Her second published poetry book, "Echo over chaos, " was also written while ill.show more

Review Text

Al final de su breve biografía, bajo el peso de la enfermedad, María Polydouri (1902-1930) consiguió dar forma y publicar dos libros de poemas esenciales para la poesía griega del pasado siglo. El primero de ellos, Los trinos que se extinguen (1928), es ya todo un clásico que contiene muchos de los poemas más conocidos y celebrados de la autora, escritos principalmente a su vuelta de París, en el sanatorio de Sotiría, en Atenas.Poesía en torno del amor y la muerte, de lo fugaz, hecha de leves músicas y presagios, Los trinos que se extinguen son también una paradójica celebración de la vida. En palabras de Juan Manuel Macías, una «amarga celebración, como el último trago de la fiesta. Bajo la aristocracia de la muerte, el amor parece sobrevivir y reafirmarse en su agonía, aferrándose desesperadamente a los lugares y a las palabras. Es como si cada poema sólo pudiera suceder una única y preciada vez. Como si cada poema fuera el gesto de una despedida».Se presenta este libro íntegramente traducido por primera vez al español, y a cualquier otra lengua, en edición bilingüe, a modo de clave para acceder, más allá de sus avatares biográficos, a una poeta irrepetible, con una voz de una rara hondura y sensualidad.show more

Rating details

1 ratings
4 out of 5 stars
5 0% (0)
4 100% (1)
3 0% (0)
2 0% (0)
1 0% (0)
Book ratings by Goodreads
Goodreads is the world's largest site for readers with over 50 million reviews. We're featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book. Close X