The Life of Monsieur De Moliere

The Life of Monsieur De Moliere

3.97 (897 ratings by Goodreads)
By (author)  , Translated by 

List price: US$2.63

Currently unavailable

Add to wishlist

AbeBooks may have this title (opens in new window).

Try AbeBooks


This portrait of the French seventeenth century playwright, novelist and short story writer Moliere was written by a Russian satarist of the twentieth century Bulgakov, both seen as fearless and uncompromising in speaking of what they saw and whose work was banned by their respective governments. Bulgakov is a well-known Russian novelist. He has also written "The Master and Margarita" and "The White Guard"among others. In 1987 the BBC televised his play about Moliere, "The Cabal of the Hypocrites", Bulgakov's play about Moliere, starring Anthony more

Product details

  • Paperback | 272 pages
  • 130 x 190mm | 252g
  • Oxford University Press
  • Oxford Paperbacks
  • Oxford, United Kingdom
  • Russian
  • bibliography, index
  • 0192821113
  • 9780192821119

Review Text

Admittedly there has been no lite of Moliere in apparently thirty years although one questions what useful purpose this serves since it does not really expand on the outline of his life which appears in the Britannica nor does it illumine his works. It only personalizes to a degree - Bulgakov appearing constantly in the wings apostrophizing, applauding, summoning up imaginative reconstructions, or providing foreshortened exclamations: "My pen refuses to record what followed" (assuming the pen knew) or "I shall not repeat it to you. I shall merely exclaim. Oh, Louis Cresse of hallowed memory." Without recapitulating more than the skeletal facts of the achievements of Moliere, ne Jean-Baptiste Poquelin, student, enamored ("O delightful lover") of Madeleine Bejart, less happy husband of Armande Bejart whose origins still remain doubtful, and his ironically only too real death during the first appearance of Le Malade Imaginaire, suffice it to say that only Bulgakov's whimsical admiration remains in what is essentially a divertissement. Bulgakov wrote this in 1932-1933 preceding his play in 1936. The translation is by Mirra Ginsburg who for some equally whimsical reason calls the Precieuses Ridicules The Precious Ladies Ridiculed. (Kirkus Reviews)show more

Rating details

897 ratings
3.97 out of 5 stars
5 34% (302)
4 37% (334)
3 23% (202)
2 6% (53)
1 1% (6)
Book ratings by Goodreads
Goodreads is the world's largest site for readers with over 50 million reviews. We're featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book. Close X