Edited by 

List price: US$55.01

Currently unavailable

Add to wishlist

AbeBooks may have this title (opens in new window).

Try AbeBooks


Please note that the content of this book primarily consists of articles available from Wikipedia or other free sources online. KanjiTalk was the name given by Apple to its Japanese language localization of Mac OS. It consisted of translated applications, a set of Japanese fonts, and a Japanese input method called Kotoeri. The software was sold and supported only in Japan. It was available for purchase through other resellers in the United States, but Apple did not support its use outside of Japan. Early versions of KanjiTalk were based on a proprietary Kanji script input system called 2.0 & 2.1. Developments following version 2.0 laid the groundwork which eventually became Kotoeri introduced with System 7.1. KanjiTalk 1.0 debuted in 1986, alongside Apple's universal System 3.0, and first distributed with the Mac Plus. It was followed with limited version updates, up to 2.0, 6.0, and then parallel updates with Apple's System 7. Apple had intended to ship its new PowerBook models with System 7, but development of the new OS was taking longer than anticipated, so Apple released a special version of System, with support for KanjiTalk, in order to market its new laptops in Japan. The PowerBook 100 was co-designed and manufactured by Sony.show more

Product details

  • Paperback | 124 pages
  • 152 x 229 x 7mm | 191g
  • Duct Publishing
  • United States
  • English
  • 6136695480
  • 9786136695488