The Kafir Language; Comprising a Sketch of Its History, Which Includes a General Classification of South African Dialects, Ethnographical and Geographical, Remarks Upon Its Nature and a Grammar

The Kafir Language; Comprising a Sketch of Its History, Which Includes a General Classification of South African Dialects, Ethnographical and Geographical, Remarks Upon Its Nature and a Grammar

By (author) 

List price: US$19.98

Currently unavailable

Add to wishlist

AbeBooks may have this title (opens in new window).

Try AbeBooks

Description

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1850 edition. Excerpt: ...from txjabaza; cwilicuiilisha from cwilisha; bovubovula from bovula; qipuqipnla from qipula; fyc. ii. Vowel roots in taking this form elide the final vowel of the first: as ahlulahlula from ahlula. 2. Another form is derived by adding hala to the root: but its occurrence is comparatively rare, being confined to a few active verbs, which in this form have a subjective force. Thus: --BOOT. STEM. Bona, to see: Bonakala, to become seen. Cita, to scatter: Citakala, to become scattered. Va, to hear: Vakala, to become heard. Verbs which, terminate in ka, elide it upon taking this form: as, tunulcala from tunuka. 3. A still rarer form, with much the same force as the preceding one, is found by adding lata to the root. As: --BOOT. STEM. Fumba, to heap: Fumbalala, to be in a heap. In some instances, the meaning of this stem form departs considerably from that of the root; as panga, to plunder; pangalala, to be dispersed: whilst in others, both the stem and the root are used with the same signification; as tshaba and tshabalala, to be abolished, 4. Some verbs with the terminations aha, ala, ata, ika, oka, uka, and ula, become active, and sometimes causative, by changing those terminations after the following manner: --i. Aka changes into asa: as, BOOT. STEM Qarnbaka, to burst, (n.) Qambasa, to burst, (act.) ii. Ala changes into aza: as, BOOT. STEM. Palala, to be spilt; Palaza, to spill. Katala, to be troubled; Kataza, to trouble. iii. Ata changes into esa: as, BOOT. STEM. Ambata to clothe oneself;... Ambesa, to clothe (another). iv. Ika changes into ixa: as, BOOT. STEM. Nyibilika, to melt, (-.) Nyibiliza, to melt, (aet.).Tyibilika, to slip, (n.) Tyibiliza, to slip, (act.) v. Oka changes into oza; as, BOOT. STEM. Gqoboka, to be broken open; Gqoboza, toshow more

Product details

  • Paperback | 94 pages
  • 189 x 246 x 5mm | 181g
  • Rarebooksclub.com
  • United States
  • English
  • black & white illustrations
  • 1236498933
  • 9781236498939