Haikus de Matsuo Basho. Ladrones de Flores.

Haikus de Matsuo Basho. Ladrones de Flores. : El Efecto Nirvana. Tomo 3.

By (author)  , Preface by 

Free delivery worldwide

Available. Dispatched from the UK in 3 business days
When will my order arrive?

Description

La constelación e impacto que nos genera el haikú de Matsuo Basho se debe tal vez a eso, a la sutileza, a su dosis de simplicidad y hondura. Es transcendental el encuentro del poeta con la vida. Deslumbra hasta el éxtasis su sensibilidad para percibir cuando un ave le otorga su canto al río, cuando la nieve se torna en el vestido de la colina, cuando la primavera, el verano o cualquier otra estación pasan por el mundo, cuando la naturaleza vibra su sabiduría al interior del hombre, cuando el hombre desaparece para dar lugar al poeta, cuando el poeta se abre paso hasta ser canción, poema, substancia incorpórea de máxima realidad. Con Basho aspiramos lo sutil del universo. Solo el ojo de un maestro logra mostrarnos lo vital: Este camino ya nadie lo recorre salvo el crepúsculo. Este es uno de sus Haikús más conocidos y da cuenta de esa comprensión del infinito que rebosa al poeta. Claro, el crepúsculo camina, avanza, la noche danza. ¡Cuánto movimiento, cuánta música subrepticia en esta imagen, cuánto poder! Nadie recorre el camino, ningún hombre. Pero el crepúsculo sí. En esa medida, la naturaleza misma personifica al hombre. El crepúsculo se hace sujeto y adquiere cualidades de hombre: de caminante, de viajero. ¿Es ésta, entonces, una muestra de que el maestro está unido al todo, y todo al maestro? ¿Y si el camino fuera él, él mismo, Basho? Algunos maestros han asegurado que la expresión "éste camino" hace referencia al maestro, y que ese camino nadie lo recorre, sólo el crepúsculo. Por lo cual, es bastante poético imaginar cómo el crepúsculo recorre al maestro, que significa camino. Veamos otro de sus Haikús: Las aves canturrean para la primavera que pasa. Lágrimas parecen los ojos de los peces. Es evidente que el maestro se ha tornado ahora en un observador. La intuición le permite ver la plegaria de la naturaleza. Los peces lloran; las montañas hablan, aunque en silencio; las aves escriben y las rosas se desnudan y revelan su ser. El poeta sabe que "el Río Mogami /ha arrastrado el ardiente sol /hasta el océano." Basho posee una mirada que es penetrante y diáfana, como el rocío. Su comunión sin fin con la naturaleza recorre su obra sin cesar: Despierta, despierta, mariposa dormida y seamos compañeros.
show more

Product details

  • Paperback | 118 pages
  • 152 x 229 x 7mm | 185g
  • Spanish
  • Large type / large print
  • Large Print
  • Illustrations, black and white
  • 1726233030
  • 9781726233033