Glosario multilingüe de términos jurídicos y económicos
27%
off

Glosario multilingüe de términos jurídicos y económicos

By (author)  , By (author) 

Free delivery worldwide

Available. Dispatched from the UK in 4 business days
When will my order arrive?

Description

Realizado por un equipo de profesores del Instituto de Traductores e Intérpretes de la Universidad Complutense de Madrid, el presente Glosario multilingüe constituye un instrumento de trabajo imprescindible para todos aquellos, noveles o avezados, que requieran la traducción de cualquier término jurídico o económico al alemán, al francés, al inglés o al italiano. La experiencia de los autores en el ámbito de la traducción y su enseñanza les ha permitido establecer un corpus léxico útil y completo, así como dar soluciones a las dificultades que plantea la pertenencia a distintas familias jurídicas, lo que se traduce en ocasiones en la inexistencia de términos equivalentes en determinadas lenguas o la inexistencia del hecho jurídico en sí. En definitiva, una traducción de más de 2.000 términos a cuatro lenguas que facilitará la labor de profesionales, estudiantes y profesores de la traducción, el derecho y la economía.
Se incorpora un CD que permitirá realizar búsquedas de los términos de interés en cualquiera de los idiomas de una manera rápida y sencilla.
show more

Product details

  • Paperback | 352 pages
  • 179 x 249 x 25mm | 872g
  • Ediciones Akal
  • Ediciones Istmo, S.A.
  • Spain
  • Spanish
  • New edition
  • 8446028573
  • 9788446028574

Review Text

Realizado por un equipo de profesores del Instituto de Traductores e Intérpretes de la Universidad Complutense de Madrid, el presente Glosario multilingüe constituye un instrumento de trabajo imprescindible para todos aquellos, noveles o avezados, que requieran la traducción de cualquier término jurídico o económico al alemán, al francés, al inglés o al italiano. La experiencia de los autores en el ámbito de la traducción y su enseñanza les ha permitido establecer un corpus léxico útil y completo, así como dar soluciones a las dificultades que plantea la pertenencia a distintas familias jurídicas, lo que se traduce en ocasiones en la inexistencia de términos equivalentes en determinadas lenguas o la inexistencia del hecho jurídico en sí. En definitiva, una traducción de más de 2.000 términos a cuatro lenguas que facilitará la labor de profesionales, estudiantes y profesores de la traducción, el derecho y la economía.
Se incorpora un CD que permitirá realizar búsquedas de los términos de interés en cualquiera de los idiomas de una manera rápida y sencilla.
show more