Culture in Our Classrooms

Culture in Our Classrooms : Teaching Language through cultural content

By (author)  , By (author) 

Free delivery worldwide

Available. Expected delivery to the United States in 10-13 business days.

Not ordering to the United States? Click here.


Culture in our classrooms

Publikacja, która kładzie nacisk na rolę kultury w nauczaniu języka obcego, a także dostarcza treści, które są dla uczniów ważne, przydatne oraz angażujące ich w proces nauczania.

Delta Teacher Development Series

Pionierska, wyróżniona licznymi nagrodami seria publikacji dla nauczycieli języka angielskiego, zainteresowanych rozwojem zawodowym, wdrażaniem nowoczesnych rozwiązań edukacyjnych oraz praktycznymi poradami, dotyczącymi nauczania języka.

Autorami serii Delta Teacher Development Series są najbardziej renomowani i uznani specjaliści od nauczania angielskiego jako języka obcego, potrafiący w przystępny sposób podzielić się swoimi doświadczeniami z nauczycielami z całego świata. Każda z publikacji podzielona jest na trzy części: A, B, C, które skupiają się na: teorii, praktyce oraz doskonaleniu zawodowym:

Część A: Co muszę wiedzieć na dany temat? Co z niego zostało już opublikowane? Jakie są najnowsze trendy w danej dziedzinie? Jak szybko zmienia się stan wiedzy na dany temat?

Część B: Co potrafię zrobić z danej tematyki? Jakie praktyczne zajęcia jestem w stanie przeprowadzić? W jaki sposób moi uczniowie mogą wykorzystać maksymalnie moją wiedzę i umiejętności? W jaki sposób mogę pomóc sobie, by przełożyło się to na lepsze nauczanie?

Część C: W jaki sposób mogę zwiększyć swoje kompetencje? Jaki jest następny krok w moim rozwoju? W jaki sposób mogę dalej się kształcić zawodowo?
show more

Product details

  • Paperback | 104 pages
  • 189 x 247 x 7mm | 245g
  • Germany
  • English
  • 9783125013643
  • 1,751,625

About Gill Johnson

Johnson, Gill
I'm Gill Johnson and I've been a teacher and trainer of EFL for over twenty years. My first job, post CELTA, at the age of 22, was in a prison, where I taught English to foreign inmates. It was a baptism of fire and I certainly learned to be creative and think on my feet there!

Later, I joined IH Hastings, where I became interested in humanistic methodology and trained as a CELTA trainer. You may think these two things are diametrically opposed, but they're not!

In 1994 I started working for Pilgrims (thanks to Simon Marshall). It was here that I really began to develop as a teacher and trainer. It was also where I met and began working with Mario Rinvolucri and in fact, many of the authors on this website. I shared with Mario my lifelong interest in culture and the influence it wields on our lives. We exchanged stories, experiences and the dialogue began to take shape, culminating in our new book, Culture in Our Classrooms.

Apart from writing with Mario, I work in an international boarding school, near Hastings, where I teach French and English and manage a busy languages dept. In my holidays I'm either to be found working on Pilgrims' teacher training programmes, or somewhere on the other side of the planet, running CELTA courses and teacher training workshops. I enjoy speaking at conferences and when I'm not doing any of these things, I like to relax at home, entertaining guests, or spending time with my very patient husband, 'hanging out' with my (now grown-up) children, reading, chatting and chuckling with friends.... or sleeping!

Rinvolucri, Mario
As Gill Johnson and I have written Culture in our Classrooms for the new Delta Teacher Development Series, it is sensible to think back over my life in terms of culture things.

Born father locked up in 1940 by the British for being Italian until 1943 when Italy changed sides in the war. My mother was half German and half Liverpool.

My father would dunk his bread in his morning coffee. My mother forbade me to ever do so vulgar a thing.

My father flew off the handle rather mother was expert at sulking in response to his very short bursts of anger. Southern expression of anger in face of Northern inability to cope with anger expressed.

I was brought up with a confused sense of relativity about cultural behaviours and beliefs.

At the age of 23 I went to live in Greece and realised how shallow my cultural relativism was. The phrase "pame parea" or "let's go together" began to stifle me. I could not cope with intense Greek sociability and I began to realise what an extreme Western individualist I was and am.

At the age of 31 I went to live in Southern Chile. I thought I was in a country like Italy where anger bursts forth and is expressed. Not in Germanic + Mapuche Southern Chile. My fifth year University students went on strike to demand lower pass marks and I had not seen this one coming....I had had no inkling of it. I could not read the signs.

The cultures I have come into contact with since my 30's have contributed to making me aware of the limits of my original Germano-Italian-English presuppositions, prejudices, beliefs and behaviours. To become half aware of how culturally tiny you are is already some way to becoming a culturally open human being.
show more