Beowulf (ca. 1000)

Beowulf (ca. 1000)

3.42 (204,997 ratings by Goodreads)
By (author)  , Translated by 

Free delivery worldwide

Available. Dispatched from the UK in 1 business day
When will my order arrive?

Description

R.M. Liuzza's translation of Beowulf, first published by Broadview in 1999, has been widely praised for its accuracy and beauty. The translation is accompanied in this edition by genealogical charts, historical summaries, and a glossary of proper names. Historical appendices include related legends, stories, and religious writings from both Christian and Anglo-Saxon traditions. These texts help readers to see Beowulf as an exploration of the politics of kingship and the psychology of heroism, and as an early English meditation on the bridges and chasms between the pagan past and the Christian present.

Appendices also include a generous sample of other modern translations of Beowulf, shedding light on the process of translating the poem. This new edition features an updated introduction and an expanded section of material on Christianity and paganism.
show more

Product details

  • Paperback | 232 pages
  • 140 x 216 x 15.24mm | 249.48g
  • Peterborough, Canada
  • English
  • 2nd edition
  • 1554810647
  • 9781554810642
  • 288,425

Back cover copy

R.M. Liuzza's translation of Beowulf, first published by Broadview in 1999, has been widely praised for its accuracy and beauty. The translation is accompanied in this edition by genealogical charts, historical summaries, and a glossary of proper names. Historical appendices include related legends, stories, and religious writings from both Christian and Anglo-Saxon traditions. These texts help readers to see Beowulf as an exploration of the politics of kingship and the psychology of heroism, and as an early English meditation on the bridges and chasms between the pagan past and the Christian present.



Appendices also include a generous sample of other modern translations of Beowulf, shedding light on the process of translating the poem. This new edition features an updated introduction and an expanded section of material on Christianity and paganism.
show more

Review quote

This Beowulf translation is a masterful synthesis of history, poetry, and narrative. Liuzza's deep knowledge of the Anglo-Saxon period, combined with an ear keenly attuned to the cadences of Old English poetry, renders the volume an invaluable resource for medievalists everywhere. This is a brilliant, exemplary edition and a must-have for any serious student of the poem. Liuzza has set the standard for many years to come." - Stacy S. Klein, Rutgers University

Praise for the first edition:

"This close and readable translation, put together by a scholar who knows so much about the poem and its craft, remakes the old tale in a new register. From the prickly dignity of overdressed spearbearers to the sad songs of beefy breakers-of-rings in their cups, there is much here to surprise and delight." - Roberta Frank, University of Toronto

"Liuzza takes account of recent scholarly research and provides a commentary, a collection of supporting texts, and an excellent introduction to this 'Christian poet's bittersweet elegy for the doomed heroic life.' His account of the peculiarities of Old English poetic style is particularly helpful." - Frank Kermode, The New York Review of Books
show more

About Anonymous Anonymous

R.M. Liuzza is Professor of English at the University of Tennessee, Knoxville.
show more

Rating details

204,997 ratings
3.42 out of 5 stars
5 21% (42,342)
4 28% (57,639)
3 31% (63,415)
2 14% (28,305)
1 6% (13,296)
Book ratings by Goodreads
Goodreads is the world's largest site for readers with over 50 million reviews. We're featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book. Close X