• Seneca in English See large image

    Seneca in English (Penguin Classics) (Paperback) By (author) Lucius Annaeus Seneca, Volume editor Don Share, Introduction by Don Share


    Sorry we can't get this title, the button below links through to AbeBooks who may have this title (opens in new window).

    Try AbeBooks | Add to wishlist

    DescriptionEnvied by Caligula, exiled by Claudius and finally executed by his pupil Nero, the playwright and philosopher Seneca the Younger (c. 4BC-65BC) wrote in a violent, epigrammatic and extreme style which has often seemed excessive to those living in calmer times. Yet he was extremely influential upon writers and poets ranging from Shakespeare and Marvell to T.S. Eliot and Ted Hughes. This is an anthology of verse versions of Seneca from the Middle Ages to the Present Day, with a special concentration upon Elizabethan verse drama.

Other books

Other people who viewed this bought | Other books in this category
Showing items 1 to 10 of 10


Reviews | Bibliographic data
  • Full bibliographic data for Seneca in English

    Seneca in English
    Authors and contributors
    By (author) Lucius Annaeus Seneca, Volume editor Don Share, Introduction by Don Share
    Physical properties
    Format: Paperback
    Number of pages: 288
    Width: 128 mm
    Height: 198 mm
    Thickness: 16 mm
    Weight: 211 g
    ISBN 13: 9780140446678
    ISBN 10: 0140446672

    BIC subject category V2: DSC
    Nielsen BookScan Product Class 3: T3.1
    BIC language qualifier (language as subject) V2: 2ADT
    BIC E4L: LIT
    BIC subject category V2: DD, DCF
    BIC language qualifier (language as subject) V2: 2ADL
    BIC subject category V2: DSBB
    LC subject heading:
    BISAC V2.8: POE005020, LIT004120
    LC subject heading:
    DC21: 872.01
    LC subject heading: ,
    BISAC V2.8: DRA006000
    Penguin Books Ltd
    Imprint name
    Penguin Books Ltd
    Publication date
    01 September 1998
    Publication City/Country
    Review text
    The distinguished critic Christopher Ricks is the general editor of this splendid new series: volumes that select from the many translations of classic foreign authors, and provide both an introduction in English, as well as a lesson in how translation has changed over the decades. Given Seneca's importance to the style and substance of Renaissance English drama, it's not surprising that many of the Roman tragedian's translators flourished during the 16th century, when Wyatt, Kyd, Queen Elizabeth I, Shakespeare, Gascoigne, and Tourneur - to name just some of the many sampled here - sought to capture the violence in Seneca's oratorical style. Though translated throughout later centuries, the occasionally bombastic playwright has flourished again only in modern versions, here represented by Eliot, Ted Hughes, and the very recent work of Kelly Cherry and Dana Gioia. (Kirkus Reviews)