Paperback Language: English / Spanish

By (author) Gloria Gervitz, Translated by Mark Schafer


Free delivery worldwide
Dispatched in 3 business days
When will my order arrive?

  • Publisher: Shearsman Books
  • Format: Paperback | 400 pages
  • Language: English / Spanish
  • Dimensions: 191mm x 235mm x 19mm | 694g
  • Publication date: 15 August 2004
  • Publication City/Country: Exeter
  • ISBN 10: 0907562493
  • ISBN 13: 9780907562498
  • Illustrations note: black & white illustrations
  • Sales rank: 1,057,846

Product description

Gloria Gervitz's epic poem Migraciones (Migrations) was in the process of composition for nearly thirty years, and was finally completed with the publication of a limited edition version of Septiembre (September), the seventh book, in 2003. This life's work revolves around themes of memory and history, family and displacement, the diaspora and integration, language and discovery, and is a dramatic affirmation that wonderful poetry continues to come out of Mexico. Gloria Gervitz lives in her native Mexico City. This book presents the entire text of "Migraciones" in its original Spanish, together with Mark Schafer's English translation. Gloria Gervitz is a Mexican poet (born 1942, Mexico City) whose work is rooted in memory, the Jewish diaspora, and the crossing of cultures.

Other books in this category

Showing items 1 to 11 of 11

Author information

Gloria Gervitz was born in Mexico City in 1943, and still lives in her native city. Her life's work as a poet is a single epic work called Migraciones in Spanish, 'Migrations' in English translation.

Review quote

"To say that this is a book of the immigrant experience - which in some sense it is - is to underrate the range of form and feeling that Gervitz brings to it, creating thereby an epic of the migratory self. Like Pound's 'Cantos' or Zukofsky's 'A', hers is the work of a lifetime: a life's work including not only autobiography and familial memories as a kind of history but rife with religious and mystical imagery from Jewish kabbala to Mexican folk Catholicism and beyond. Migrations takes its place with theirs as a long and difficult poem which is the achievement of a great poetic talent: a complex tribute to the complex world from which it comes." - Jerome Rothenberg