• The Iliad of Homer See large image

    The Iliad of Homer (Hardback) By (author) Homer, Translated by Richmond Lattimore, Introduction and notes by Richard Martin

    $34.68 - Save $8.11 18% off - RRP $42.79 Free delivery worldwide Available
    Dispatched in 4 business days
    When will my order arrive?
    Add to basket | Add to wishlist |

    Also available in...
    Paperback $14.86

    DescriptionSing, goddess, the anger of Peleus' son Achilleus and its devastation. For sixty years, that's how Homer has begun the "Iliad" in English, in Richmond Lattimore's faithful translation - the gold standard for generations of students and general readers. This long-awaited new edition of Lattimore's "Iliad" is designed to bring the book into the twenty-first century-while leaving the poem as firmly rooted in ancient Greece as ever. Lattimore's elegant, fluent verses - with their memorably phrased heroic epithets and remarkable fidelity to the Greek - remain unchanged, but classicist Richard Martin has added a wealth of supplementary materials designed to aid new generations of readers. A new introduction sets the poem in the wider context of Greek life, warfare, society, and poetry, while line-by-line notes at the back of the volume offer explanations of unfamiliar terms, information about the Greek gods and heroes, and literary appreciation. A glossary and new maps round out the book. The result is a volume that actively invites new readers into Homer's poem, helping them to understand the worlds in which he and his heroes lived - and thus enabling them to marvel, as so many have for centuries, at Hektor and Ajax, Paris and Helen, and the devastating rage of Achilleus.


Other books

Other people who viewed this bought | Other books in this category
Showing items 1 to 10 of 10

 

Reviews | Bibliographic data
  • Full bibliographic data for The Iliad of Homer

    Title
    The Iliad of Homer
    Authors and contributors
    By (author) Homer, Translated by Richmond Lattimore, Introduction and notes by Richard Martin
    Physical properties
    Format: Hardback
    Number of pages: 528
    Width: 146 mm
    Height: 218 mm
    Thickness: 42 mm
    Weight: 839 g
    Language
    English
    ISBN
    ISBN 13: 9780226470481
    ISBN 10: 0226470482
    Classifications

    B&T Book Type: NF
    Nielsen BookScan Product Class 3: T3.1
    BIC E4L: LIT
    BIC subject category V2: DCF
    B&T Modifier: Region of Publication: 01
    B&T Modifier: Academic Level: 01
    B&T Modifier: Geographic Designator: 05
    Ingram Subject Code: PO
    Libri: I-PO
    Ingram Theme: CHRN/ANCIEN, CULT/GREECE
    Warengruppen-Systematik des deutschen Buchhandels: 15540
    B&T Modifier: Geographic Designator: 37
    DC22: 883.01
    LC subject heading: ,
    B&T General Subject: 640
    B&T Modifier: Subject Development: 90
    DC22: 883/.01
    B&T Merchandise Category: UP
    BISAC V2.8: HIS002010
    LC subject heading:
    BISAC V2.8: POE005030, POE008000, POE014000
    LC classification: PA4025.A2 L38 2011
    DC23: 883.01
    BIC subject category V2: DB
    Thema V1.0: DB, DCF
    Edition statement
    Reprint
    Illustrations note
    2 maps
    Publisher
    The University of Chicago Press
    Imprint name
    University of Chicago Press
    Publication date
    02 December 2011
    Publication City/Country
    Chicago, IL
    Author Information
    Richmond Lattimore (1906-84) was a poet, translator, and longtime professor of Greek at Bryn Mawr College. Richard Martin is the Antony and Isabelle Raubitschek Professor of Classics at Stanford University.
    Review quote
    "Perhaps closer to Homer in every way than any other version made in English." -Peter Green, New Republic "The feat is so decisive that it is reasonable to foresee a century or so in which nobody will try again to put the Iliad in English verse." -Robert Fitzgerald "Each new generation is bound to produce new translations. [Lattimore] has done better with nobility, as well as with accuracy, than any other modern verse translator. In our age we do not often find a fine scholar who is also a genuine poet and who takes the greatest pains over the work of translation." -Hugh Lloyd-Jones, New York Review of Books"