• Hugo Victor : Les Miserables (Sc) See large image

    Hugo Victor : Les Miserables (Sc) (Paperback) By (author) Victor Hugo, Translated by Lee Fahnestock, Translated by Norman MacAfee



    Sorry we can't get this title, the button below links through to AbeBooks who may have this title (opens in new window).

    Try AbeBooks | Add to wishlist

    DescriptionThe classic novel--and hit Broadway show--about escaped convict Jean Valjean has been adapted with easy-to-read text, large type, and short chapters. This engaging adaptation of the timeless tale is ideal for reluctant readers and kids not yet ready to tackle the original.

Other books

Other people who viewed this bought | Other books in this category


Reviews | Bibliographic data
Showing 1 to 2 of 2 results

Reviews for Hugo Victor : Les Miserables (Sc)

Write a review
  • This translation is outstanding!5

    Samer Nammari As other reviewers have already said, this is by far the best translation of Les Miserables! It is based on the 1862 English translation by C. E. Wilbour, a friend of Hugo's who was able to complete the translation in a remarkably short time and publish it the same year the original French edition came out. Do not be frightened by the sheer size of the book; the language is so delicate and beautiful you'll be turning tens of pages in no time. I was immersed in the fabric of the story, even though I'm acquainted with the plot as I'd read the abridged edition in addition to seeing the various TV renditions of the novel. I really recommend this edition! You will not regret it! by Samer Nammari

  • Great Book5

    Kirsty The is by far the best translation you can buy of Les Mis. It is one lengthy book but it is the unabridged version. Don't know why some people want to read the short version. A great read! by Kirsty

Write a review
Showing 1 to 2 of 2 results