How to Read Chinese Poetry Workbook

How to Read Chinese Poetry Workbook

Paperback

By (author) Zong-Qi Cai, By (author) Jie Cui

$22.96
List price $27.50
You save $4.54 16% off

Free delivery worldwide
Available
Dispatched in 2 business days
When will my order arrive?

  • Publisher: Columbia University Press
  • Format: Paperback | 232 pages
  • Dimensions: 213mm x 277mm x 15mm | 544g
  • Publication date: 13 April 2012
  • Publication City/Country: New York
  • ISBN 10: 0231156588
  • ISBN 13: 9780231156585
  • Edition: Bilingual edition
  • Edition statement: New ed.
  • Sales rank: 472,435

Product description

Designed to work with the acclaimed course text How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology, the How to Read Chinese Poetry Workbook introduces classical Chinese to advanced beginners and learners at higher levels, teaching them how to appreciate Chinese poetry in its original form. Also a remarkable stand-alone resource, the volume illuminates China's major poetic genres and themes through one hundred well-known, easy-to-recite works. Each of the volume's twenty units contains four to six classical poems in Chinese, English, and tone-marked pinyin romanization, with comprehensive vocabulary notes and prose poem translations in modern Chinese. Subsequent comprehension questions and comments focus on the artistic aspects of the poems, while exercises test readers' grasp of both classical and modern Chinese words, phrases, and syntax. An extensive glossary cross-references classical and modern Chinese usage, characters and compounds, and multiple character meanings, and online sound recordings are provided for each poem and its prose translation free of charge. A list of literary issues addressed throughout completes the volume, along with phonetic transcriptions for entering-tone characters, which appear in Tang and Song-regulated shi poems and lyric songs.

Other people who viewed this bought:

Showing items 1 to 10 of 10

Other books in this category

Showing items 1 to 11 of 11
Categories:

Author information

Jie Cui is a Ph.D. candidate in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Illinois, Urbana-Champaign. She is currently working on a dissertation entitled "Gu Tang Shigui and the Making of Commented Poetry Anthologies in Seventeenth-Century China" and has extensive experience teaching Chinese. She assisted in the editing of How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology. Zong-qi Cai is professor of Chinese, comparative literature, and medieval studies at the University of Illinois, Urbana-Champaign. He is the author of The Matrix of Lyric Transformation: Poetic Modes and Self-Presentation in Early Chinese Pentasyllabic Poetry and Configurations of Comparative Poetics: Three Perspectives on Western and Chinese Literary Criticism. He has also edited A Chinese Literary Mind: Culture, Creativity, and Rhetoric in Wenxin Dialong; Chinese Aesthetics: The Ordering of Literature, the Arts, and the Universe in the Six Dynasties; and How to Read Chinese Poetry: A Guided Anthology.

Table of contents

PrefaceSymbols and AbbrevationsUnit 1. Love: The Voice of MenP01 "GuanP02 Willow Branch (Liu Yuxi)P03 Untitled (Li Shangyin)P04 To the Tune "Southern TuneExercisesUnit 2. Love the Voice of WomenP05 To the Tune "Southern TuneP06 There Is One I Love (anon.)P07 Prolonged Longing (Bai Juyi)P08 To the Tune "A Twig of Plum Blossom" (Li Qingzhao)P09 To the Tune "Deeply Drunk in the East Wind": Spring Passions (Xu Zaisi)ExercisesUnit 3. Fields and GardensP10 Returning to Live on the FarmP11 On Drinking WineP12 Visiting My Old Friend's Farmstead (Meng Haoran)P13 Written on Master Huyin's WallExercisesUnit 4. Landscape: ExcursionsP14 An Outing to the Eastern Field (Xie Tiao)P15 Zhongnan Mountain (Wang Wei)P16 To the Tune "West River Moon": An Even Journey on the Path to Huangsha (Xin Qiji)P17 An Outing to Villages West of the Mountains (Lu You)ExercisesUnit 5. Landscape: Grand ScenesP18 The Yellow Crane Tower (Cui Hao)P19 Watching the Waterfall of Mount Lu (Li Bai)P20 Four QuatrainsP21 Dreaming Heaven (Li He)P22 A Quatrain on the Spring South of the Yangtze (Du Mu)ExercisesUnit 6. Landscape: Chan (Zen) VisionP23 Written for the Meditation Lodge (Chang Jian)P24 Visiting the Xiangji Temple (Wang Wei)P25 The Deer Fence (Wang Wei)P26 The Lodge in the Bamboo Grove (Wang Wei)P27 Calling-Bird Brook (Wang Wei)ExercisesUnit 7. Landscape: Random SketchesP28 The Dawn of a Spring Day (Meng Haoran)P29 Sitting Alone in the Jingting Moutains (Li Bai)P30 River Snow (Liu Zongyuan)P31 Drinking on the LakeP32 A Small Pond (Yang Wanli)P33 To the Tune of "Sky-Clear Sand": Autumn (Bai Pu)ExercisesUnit 8. Landscape: A Source of WisdomP34 Climbing Crane Tower (Wang Zhihuan)P35 Departing Baidi in the Morning (Li Bai)P36 Written on the Wall of the West Wood Temple (Su Shi)P37 Two Poems Written After ReadingExercisesUnit 9. PartingP38 Nineteen Old PoemsP39 A Weicheng Tune (Wang Wei)P40 Sending off Meng Haoran (Li Bai)P41 To Wang Lun (Li Bai)P42 Song of a Traveling Son (Meng Jiao)ExercisesUnit 10. Sojourns of the Wandering MenP43 An Overnight Stay by the Jiande River (Meng Haoran)P44 The Jiang and Han Rivers (Du Fu)P45 Nightly Mooring at the Maple Bridge (Zhang Ji)P46 Early Morning Journey in the Shang Mountains (Wen Tingyun)P47 To the Tune "Sky-Clear Sand": Autumn Thoughts (Ma Zhiyuan)ExercisesUnit 11. Frontiers and WarsP48 Songs of LiangzhouP49 Following the Army (Wang Changling)P50 Setting Out for the Frontiers (Wang Changling)P51 Two Songs of LiangzhouP52 Upon Hearing of the Recapture of Henan and Hebei by the Government Army (Du Fu)P53 Crossing the Sea of Loneliness (Wen Tianxiang)ExercisesUnit 12. HomesicknessP54 Random Notes Upon Returning to My Hometown (He Zhizhang)P55 On the Double Ninth Festival: Thinking of My Brothers in Shangdong (Wang Wei)P56 Miscellaneous PoemsP57 Quiet Night Thoughts (Li Bai)P58 Crossing the Sanggan River (Jia Dao)P59 Night Rain: A Poem Sent to the North (LI Shangyin)ExercisesUnit 13. Plaints of Young Women (I)P60 Nineteen Old PoemsP61 Spring Lament (Jin Changxu)P62 Untitled (Li Shangyin)P63 To the Tune "On the Water Clock at Night" (Wen Tingyun)P64 To the Tune "Buddha-Like Barbarian" (Wen Tingyun)ExercisesUnit 14. Plaints of Young Women (II)P65 To the Tune "Audience at Golden Gate" (Wei Zhuang)P66 To the Tune "Crows Call at Night" (Li Yu)P67 To the Tune "Butterflies Lingering Over Flowers" (Ouyang Xiu)P68 Spring at Wuling (Li Qingzhao)ExercisesUnit 15. Plaints of Palace LadiesP69 Jade Stairs Resentment (Xie Tiao)P70 Lament of the Jade Stairs (Li Bai)P71 Song of the Autumn of the Abiding Faith HallP72 Autumn Evening (Du Mu)P73 Chang'e (Li Shangyin)ExercisesUnit 16. Depiction of Things: SensuousP74 In Praise of Pear Blossoms on the Pond (Wang Rong)P75 Brocade Zither (Li Shangyin)P76 Small Plum Tree in a Garden in the HillsP77 Plum Blossom (Wang Anshi)P78 Crabapple (Su Shi)P79 A Quatrain on Plum Blossoms (Lu You)ExercisesUnit 17. Mediation on History: Famous PeopleP80 Meditation on Ancient RuinsP81 The Diagram of Eight Formations (Du Fu)P82 Sui Palace (Li Shangyin)P83 To the Tune "The Charm of Niannu": Mediation on the Past at Red Cliff (Su Shi)P84 To the Tune "South Village": Meditation on the Past on the Beigu Pavilion (Xin Qiji)ExercisesUnit 18. Mediation on History: Rise and Fall of DynastiesP85 Autumn MediationsP86 Black Clothes Alley (Liu Yuxi)P87 Red Cliff (Du Mu)P88 The Book-Burning Pits (Zhang Jie)P89 To the Tune "Sheep on Mountain Slope": Meditation on the Past at Tong Pass (Zhang Yanghao)ExercisesUnit 19. Reflection: In Response to Scenes and EventsP90 A Song on Ascending Youzhou Terrace (Chen Zi'ang)P91 Spring Scene (Du Fu)P92 The Qu RiverP93 Climbing Hi (Du Fu)P94 A Weary Night (Du Fu)P95 The Advent of Autumn (Du Fu)ExercisesUnit 20. Reflection: Remembering Things PastP96 Dispelling Sorrow (Du Fu)P97 To the Tune "Beautiful Lady Yu" (Li Yu)P98 To the Tune "Sand in Silk-Washing Stream" (Yan Shu)P99 To the Tune "River City" (Su Shi)P100 To the Tune "Phoenix Hairpin" (Lu You)ExercisesList of Literary Issues DiscussedList of Entering-Tone CharactersCharacter ListAnswer Key to Unit Exercises