Dublinesque

Dublinesque

Paperback

By (author) Enrique Vila-Matas, Translated by Rosalind Harvey, Translated by Anne McLean

$15.45

Free delivery worldwide
Available
Dispatched in 1 business day
When will my order arrive?

  • Publisher: VINTAGE
  • Format: Paperback | 320 pages
  • Dimensions: 128mm x 198mm x 20mm | 231g
  • Publication date: 9 May 2013
  • Publication City/Country: London
  • ISBN 10: 0099555840
  • ISBN 13: 9780099555841
  • Sales rank: 316,866

Product description

This title is shortlisted for the independent foreign fiction prize. "A writer who has no equal in the contemporary landscape of the Spanish novel". (Roberto Bolano). Samuel Riba is about to turn 60. A successful publisher in Barcelona, he is increasingly prone to attacks of anxiety and, looking for distraction, he concocts a spur-of-the-moment trip to Dublin, a city he has never visited but once dreamed about. He sets off for Dublin on the pretext of honouring James Joyce's Ulysses on Bloomsday. But as he and his friends gather in the cemetery to give their orations, a mysterious figure in a mackintosh resembling Joyce's protege Samuel Beckett hovers in the background. Is it Beckett, or is it the writer of genius that Riba has spent his whole career trying, and failing, to find?

Other people who viewed this bought:

Showing items 1 to 10 of 10

Other books in this category

Showing items 1 to 11 of 11
Categories:

Author information

Born in Barcelona in 1948, Enrique Vila-Matas is widely considered to be one of Spain's most important contemporary novelists, and Dublinesque has been declared his masterpiece. His extraordinary oeuvre, translated into 30 languages, includes Bartleby & Co, Montano (longlisted for the Independent Foreign Fiction Prize) and Never Any End to Paris (a finalist for the Best Translated Book Award).

Review quote

"One of the most pleasurable and joyous novels of the year" -- John Self Independent "A brilliant, funny novel; an expertly woven tapestry of literary allusions... Enrique Vila-Matas has created a masterpiece" -- Jacqueline McCarrick Times Literary Supplement "Hugely entertaining...Vila-Matas enjoyed himself writing Dublinesque, that is obvious, and the reader will also enjoy - and collaborate in - this delightful literary exercise that is clever without being knowing, lightly erudite but never pretentious" -- Eileen Battersby Irish Times "Vila Matas's novel is full of spectres, absences, near-misses... Like Becket, it is apocalypse without the drama... Dublinesque is a postmodern meditation on a high modernist text, full of cryptic crosses between fiction and reality" -- Terry Eagleton London Review of Books "An extremely clever book, an obvious affection response to Joyce, to Ulysses , to all serious literature" -- Kevin Breathnach Totally Dublin

Editorial reviews

An extremely clever book, an obvious affection response to Joyce, to Ulysses , to all serious literature

Back cover copy

Samuel Riba is about to turn 60. A successful publisher in Barcelona, he is increasingly prone to attacks of anxiety and, looking for distraction, he concocts a spur-of-the-moment trip to Dublin, a city he has never visited but has once dreamed about. He sets off on the pretext of honouring James Joyce’s Ulysses on Bloomsday. But as he and his friends gather in the cemetery to give their orations, a mysterious figure in a mackintosh resembling Joyce’s protégé Samuel Beckett hovers in the background. Is it Beckett, or is it the writer of genius that Riba has spent his whole career trying, and failing, to find? ‘A brilliant, funny novel; an expertly woven tapestry of literary allusions… Enrique Vila-Matas has created a masterpiece’ Times Literary Supplement ‘Hugely entertaining… Vila-Matas enjoyed himself writing Dublinesque, that is obvious, and the reader will also enjoy – and collaborate in – this delightful literary exercise that is clever without being knowing, lightly erudite but never pretentious’ Irish Times