Best European Fiction 2015

Best European Fiction 2015

By (author) , Preface by


You save US$0.01

Free delivery worldwide

Dispatched from the UK in 2 business days

When will my order arrive?


For the past five years, this anthology has stirred reactions around the globe, exciting readers, critics, and publishers alike. Bringing new names and work of European writers to an international audience has shown the vitality of writing from Europe at a time when the number of translations has dramatically shrunk in the United States and England, thereby depriving readers of access to some of the best writing being done in the world today. As in past volumes, special attention is paid to writers from the smaller countries who are usually overlooked (Albania, the Ukraine, Belarus, Croatia, Serbia, Slovakia, Latvia, Estonia, and many others) in favor of the major languages. This tradition continues with the present volume. With a preface by the internationally known Enrique Vila-Matas, Best European Fiction 2015 takes it place among the first five volumes in bringing important voices to the English-speaking world.

show more

Product details

  • Paperback | 320 pages
  • 152.4 x 226.06 x 27.94mm | 453.59g
  • Dalkey Archive Press
  • Normal, IL, United Kingdom
  • English
  • 2015 ed.
  • 1564789675
  • 9781564789679
  • 415,508

About West Camel

West Camel is an editor at Dalkey Archive Press. He is also a writer and reviewer and received his MA in creative writing from Birkbeck, University of London.

show more

Review quote

... Every piece benefits serious fiction lovers' reading experience. Booklist Starred Review It's unclear what exactly the sum of these parts is supposed to add up to, but this doesn't detract from the fact that many of the parts are very good indeed. The Guardian It is hard to imagine another [anthology] quite as willing to interrogate, with expansive generosity and inclusiveness, the borders both of Europe and of fiction itself... Besides serving up texts that might otherwise remain inaccessible to Anglophone readers, the volume's greatest strength lies in its attention to the problems of translation itself. Times Literary Supplement

show more